Jak napisać WIADOMOŚĆ NA BLOGU?
Ten wpis przede wszystkim przyda się maturzystom, bo takie polecenie – napisania wiadomości na blogu może się pojawić na egzaminie maturalnym, no chyba, że prowadzicie lub zamierzacie prowadzić anglojęzyczny blog. Wiadomości na blogu to wpisy dokonywane przez użytkownika prowadzącego blog w Internecie. Zazwyczaj charakteryzuje je…
10 SPOSOBÓW NA OGARNIĘCIE PHRASAL VERBS
Czasowniki frazowe, czyli phrasal verbs lub frejzale to zmora większości osób, które podejmują próby doskonalenia i poszerzania swojego słownictwa. Dlaczego? Ze względu na ich ilość i mnogość znaczeń. Ale spójrzmy prawdzie w oczy, przecież nie musimy uczyć się wszystkich, które zawiera słownik, a tylko (lub…
THIEF, ROBBER, BURGLAR or PICKPOCKET?
Mam dla Was kilka angielskich wyrażeń, które mogą Wam się mylić jeśli chodzi o temat kradzieży i złodziei… To do rzeczy. THIEF – to po angielsku „złodziej” The thief ran away when he saw the police. Złodziej uciekł, kiedy zobaczył policję. ROBBER – złodziej, rabuś…
10 SOCIAL MEDIA SLANG TERMS
W tym wpisie mam dla Was 10 wyrażeń slangowych, na które z pewnością natkniecie się w mediach społecznościowych. SOCIAL NOTWORKING Jeśli spędzasz stanowczo za dużo czasu w social mediach i ogarnia cię prokrastynacja, czyli nieustanne odkładanie na potem spraw ważnych, to cierpisz właśnie na „social…
TRIP, TRAVEL, JOURNEY, TOUR, VOYAGE, CRUISE i inne wycieczki…
W związku z podróżowaniem bardzo często nasuwa nam się wiele wyrażeń i słów, które wprawiają nas w zakłopotanie, jeśli już chcemy ich użyć i zastanawiamy się często, czy w ogóle użyliśmy poprawnie. W tym wpisie ujmę tylko wyrażenia w dziedzinie podróżowania i turystyki, bo np….
CUSTOMER czy CLIENT? Jaka jest różnica?
Najczęściej mało kto zastanawia się chyba w ogóle nad tym, jaka jest różnica między tymi dwoma słowami, tłumacząc je po prostu „klient”. Istnieje jednak między nimi różnica, którą warto znać, bo nawet jeśli na pierwszy rzut oka te słowa są synonimami, to w rzeczywistości nimi…
JAK NAPISAĆ RECENZJĘ PO ANGIELSKU?
Zbliżają się egzaminy maturalne i pewnie jeszcze wielu z Was jest w trakcie ostatnich przygotowań. Wrzucam dla Was ten post, by pospieszyć z pomocą tym, którzy jeszcze nie ogarnęli tego, jak napisać recenzję po angielsku. Recenzja musi zawierać co najmniej trzy informacje o recenzowanej pozycji….
WORK vs. JOB
W tym wpisie postaram się wyjaśnić różnicę w użyciu wyrazów WORK i JOB i podam bazę słówek, a właściwie związków wyrazowych i kolokacji, w których one występują, by Wam rozjaśnić ich użycie. Oba słowa mają podobne znaczenia, ale też posiadają wiele różnić. Słowo work jest…
A FEW czy FEW? A LITTLE czy LITTLE
Początkowo w tym wpisie miałam zawrzeć tylko wyjaśnienie dotyczące tego, kiedy stosować w/w słowa, ale po zapytaniu Was na Instagramie, czy ogarniacie różnicę między rzeczownikami policzalnymi a niepoliczalnymi, doszłam do wniosku, że na początku najlepiej będzie zacząć ten artykuł od tego, jaka jest między nimi…
WISH
„Wish” to wyraz, który oznacza „życzyć sobie czegoś”, „chcieć” lub ”żałować”, „mieć poczucie szkody”. „Wish” możemy zastosować w przypadku 3 sytuacji: „Wish” i po nim czas przeszły (Past Simple/Continuous), kiedy mówimy, co byśmy chcieli, czego byśmy sobie życzyli i odnosi się to do teraźniejszości. I…